Julija ali Nova Heloiza

Image for Julija ali Nova Heloiza from emkaSi
+ / - Hover over image to Zoom
Other Views

    Julija ali Nova Heloiza

    Broširana - 28. jan 2009
    ( 0 )
    ISBN/EAN:P_9789610200512
    Redna cena: 19,50 €

    Rousseaujev roman Julija ali Nova Heloiza vstopa na slovensko literarno področje v imenitnem prevodu Radojke Vrančič, in sicer kot izbor pisem, povzetem po francoski študijski izdaji.

     

    Izčrpna spremna beseda dr. Toneta Smoleta nas popelje v zgodovinske in literarne razmere v Franciji, predstavi znamenite francoske enciklopediste, razloži naslov romana glede na srednjeveško zgodbo o Abélardu in Heloizi ter poišče vplive pisemskega romana na evropsko literarno tradicijo. Podrobneje osvetljuje pripovedne osebe in dogajanje, vpeto med sugestivne švicarske gore in kraje, katerih nasprotje je "peklensko mesto" Pariz.

     

    Predromantično Rousseaujevo navdušenje nad naravo in poudarjena čustvenost literarnih oseb napoveduje v literaturi novo obdobje ali - z besedami Katarine Bogataj Gradišnik: "Nova Heloiza je pripravila pot v romantiko kot manifest novodobne, nebrzdane subjektivnost. Odkrila je individuum in naravo ter povzdignila spontano čustvo in fantazijo nad razsvetljeni razum."

     

     

    "V pričujoči izdaji so objavljeni izbrani odlomki romana, ki v izvirniku obsega kar šest debelih zvezkov, spremlja pa jih temeljita uvodna študija profesorja primerjalne književnosti Toneta Smoleja."

    Matevž Rudolf, Bukla

     

    Delo je umeščeno v nov gimnazijski učni načrt kot obvezno besedilo, dijakom, študentom in starejšim bralcem pa bo dragocena spodbuda pri razumevanju Rousseaujevih razsvetljenskih in romantičnih idej.

    SkrijPoglej več
    Deli:
    - 1 + 19,50 €
    Rok dobave: 5-7 dni
    Dodaj v košarico

    Opis

    Rousseaujev roman Julija ali Nova Heloiza vstopa na slovensko literarno področje v imenitnem prevodu Radojke Vrančič, in sicer kot izbor pisem, povzetem po francoski študijski izdaji.

     

    Izčrpna spremna beseda dr. Toneta Smoleta nas popelje v zgodovinske in literarne razmere v Franciji, predstavi znamenite francoske enciklopediste, razloži naslov romana glede na srednjeveško zgodbo o Abélardu in Heloizi ter poišče vplive pisemskega romana na evropsko literarno tradicijo. Podrobneje osvetljuje pripovedne osebe in dogajanje, vpeto med sugestivne švicarske gore in kraje, katerih nasprotje je "peklensko mesto" Pariz.

     

    Predromantično Rousseaujevo navdušenje nad naravo in poudarjena čustvenost literarnih oseb napoveduje v literaturi novo obdobje ali - z besedami Katarine Bogataj Gradišnik: "Nova Heloiza je pripravila pot v romantiko kot manifest novodobne, nebrzdane subjektivnost. Odkrila je individuum in naravo ter povzdignila spontano čustvo in fantazijo nad razsvetljeni razum."

     

     

    "V pričujoči izdaji so objavljeni izbrani odlomki romana, ki v izvirniku obsega kar šest debelih zvezkov, spremlja pa jih temeljita uvodna študija profesorja primerjalne književnosti Toneta Smoleja."

    Matevž Rudolf, Bukla

     

    Delo je umeščeno v nov gimnazijski učni načrt kot obvezno besedilo, dijakom, študentom in starejšim bralcem pa bo dragocena spodbuda pri razumevanju Rousseaujevih razsvetljenskih in romantičnih idej.

    O avtorju

    -Jean-Jacques Rousseau-

    Ostale knjige tega avtorja

    Podrobnosti o izdelku

    • Jezik: slovenski
    • Leto izida: 2009
    • Število strani: 287
    • ISBN/EAN: 9789610200512
    • Vezava: Broširana
    • Datum Izida: 28.01.2009
    • Založba: DZS d.d.
    • Avtor: Jean-Jacques Rousseau
    • Zbirka: Klasje dzs
    • Povprečna ocena:
      ( 0 )

    Oglejte si več iz oddelkov:

    Mnenja kupcev

    Povprečna ocena kupcev:

    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    ( 0 )
    Ocenite izdelek s klikom na zvezdice:

    Komentarji