Slovenizmi v italijanskem tržaškem narečju

Image for Slovenizmi v italijanskem tržaškem narečju from emkaSi
+ / - Hover over image to Zoom
Other Views

    Slovenizmi v italijanskem tržaškem narečju

    Broširana - 10. feb 2012
    ( 0 )
    ISBN/EAN:P_9789616732291
    Redna cena: 15,00 €

    Monografija obravnava pojav slovenske interference v italijanski tržaščini, ki je danes, po vstopu Slovenije v Evropsko unijo, zelo aktualen aspekt splošnega vprašanja italijansko-slovenskih odnosov na tržaškem ozemlju. V preteklosti so se te problematike lotevali različni strokovnjaki, ki jih avtorica navaja v uvodni študiji, toda njihovi izsledki so večinoma skopi in z etimološkega vidika večkrat nesprejemljivi. Avtorica je prek terenskih raziskav, opirajočse na vse obstoječe tržaške narečne slovarje in študije, z novim znanstvenim pristopom izluščila bogat izbor slovenizmov, ki segajo od najstarejših, ki tvegajo pozabo, do najnovejših, ki z današnjimi radikalnimi spremembami načina življenja in popolno globalizacijo vdirajo v italijansko tržaško narečje. Zbrano narečno gradivo je nato v glosarju razčlenila s poglobljeno etimološko analizo po ustaljenem znanstvenem vzorcu, ki predvideva pri vsakem narečnem izrazu navedbo virov, slovnično in pomensko opredelitev, opredelitev rabe termina, frazeološko gradivo, navedbo zloženk in izpeljank ter etimološko razčlembo izraza z bogato navedbo podatkov in ustrezne literature. Delo izpričuje pomen jezikovnega prepletanja v tem evropskem kulturnem prostoru in osvetljuje zanimiv primer tisočletnega sobivanja jezikov in narečij.

    SkrijPoglej več
    Deli:
    - 1 + 15,00 €
    Predvideni rok dobave: 7-9 dni
    Dodaj v košarico

    Opis

    Monografija obravnava pojav slovenske interference v italijanski tržaščini, ki je danes, po vstopu Slovenije v Evropsko unijo, zelo aktualen aspekt splošnega vprašanja italijansko-slovenskih odnosov na tržaškem ozemlju. V preteklosti so se te problematike lotevali različni strokovnjaki, ki jih avtorica navaja v uvodni študiji, toda njihovi izsledki so večinoma skopi in z etimološkega vidika večkrat nesprejemljivi. Avtorica je prek terenskih raziskav, opirajočse na vse obstoječe tržaške narečne slovarje in študije, z novim znanstvenim pristopom izluščila bogat izbor slovenizmov, ki segajo od najstarejših, ki tvegajo pozabo, do najnovejših, ki z današnjimi radikalnimi spremembami načina življenja in popolno globalizacijo vdirajo v italijansko tržaško narečje. Zbrano narečno gradivo je nato v glosarju razčlenila s poglobljeno etimološko analizo po ustaljenem znanstvenem vzorcu, ki predvideva pri vsakem narečnem izrazu navedbo virov, slovnično in pomensko opredelitev, opredelitev rabe termina, frazeološko gradivo, navedbo zloženk in izpeljank ter etimološko razčlembo izraza z bogato navedbo podatkov in ustrezne literature. Delo izpričuje pomen jezikovnega prepletanja v tem evropskem kulturnem prostoru in osvetljuje zanimiv primer tisočletnega sobivanja jezikov in narečij.

    Podrobnosti o izdelku

    Mnenja kupcev

    Povprečna ocena kupcev:

    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    ( 0 )
    Ocenite izdelek s klikom na zvezdice:

    Komentarji