Tole bo bolelo - Adam Kay

Pesmi in pisma

Image for Pesmi in pisma from emkaSi
+ / - Hover over image to Zoom
Other Views

    Pesmi in pisma

    Trda - 04. feb 2013
    ( 0 )
    ISBN/EAN:P_9789612740504
    Redna cena: 24,95 €

    Giacomo Leopardi, pesnik bolesti in hrepenenja, noči in samote, ljubezni in smrti, blesteč pojav na obzorju italijanskega slovstva v prvi polovici 19. stoletja.

    Samota je bila mati njegovih globokih misli, v samoti je premišljeval o sebi v odnosu do narave, o ljudeh, ki so del vsemirja, in o vsemirju samem. To so bili glavni motivi njegove lirike, ki je v svojem logičnem pomenu pesimizem in v svojem bistvu otožnost. Pesimizem je posledica vprašanj in ugank, s katerimi se je ukvarjal, otožnost pa je dih tiste samote, ki je obdajala pojočega poeta. Pesnik samotar je postavil svoj lastni jaz na sredino svojega dela – v silni želji (v svojih delih) darovati samega sebe; ne nazadnje se je poslužil lastne bolečine, lastnega obupa, da je z mojstrsko roko izoblikoval trajno podobo človeškega trpljenja.

    V knjigi je zbrana najbolj znana poezija, ki jo je véliki literat napisal med letoma 1819 in 1836, dopolnjuje pa jo izbor pisem pesnikovemu očetu, Leopardijevim književnim prijateljem in ženskam, ki so zaznamovale njegovo življenje.

    "In ko med vejami začujem vetra šelestenje,
    primerjam ta šumot
    z brezmejno tišino tam onkraj
    in pred menoj je večnost,
    minuli dnevi in čas
    sedanji, živ, glasan."

     
    Giacomo Leopardi, pesnik bolesti in hrepenenja, noči in samote, ljubezni in smrti, čigar ustvarjanje je tesno povezano z lastnim nesrečnim življenjem in prepričanjem, da mu je usojeno le trpljenje, velja za najbolj priljubljenega italijanskega pesnika po Danteju. Italijani ga berejo že v šolskih klopeh, nam pa lahko pri spoznavanju pomaga nova antologija Pesmi in pisma.
    - Ana Jurc, rtvslo.si

    Kot je na predstavitvi povedala prevajalka Marta Filli, se je je Leopardijeva poezija močno dotaknila že v osnovnošolskih klopeh: “Najverjetneje zato, ker sva gojila podobna čustva, in že v tisti mladostniški zagnanosti je v meni zorela odločitev, da njegova občutenja nekoč prevedem tudi v slovenski jezik. Po petintridesetih letih sem začutila, da je napočil ta čas in pričela sem s prevajanjem.”
    - Robi Šabec, Primorske novice

    SkrijPoglej več
    Deli:
    - 1 + 24,95 €
    Rok dobave: 5-7 dni
    Dodaj v košarico

    Opis

    Giacomo Leopardi, pesnik bolesti in hrepenenja, noči in samote, ljubezni in smrti, blesteč pojav na obzorju italijanskega slovstva v prvi polovici 19. stoletja.

    Samota je bila mati njegovih globokih misli, v samoti je premišljeval o sebi v odnosu do narave, o ljudeh, ki so del vsemirja, in o vsemirju samem. To so bili glavni motivi njegove lirike, ki je v svojem logičnem pomenu pesimizem in v svojem bistvu otožnost. Pesimizem je posledica vprašanj in ugank, s katerimi se je ukvarjal, otožnost pa je dih tiste samote, ki je obdajala pojočega poeta. Pesnik samotar je postavil svoj lastni jaz na sredino svojega dela – v silni želji (v svojih delih) darovati samega sebe; ne nazadnje se je poslužil lastne bolečine, lastnega obupa, da je z mojstrsko roko izoblikoval trajno podobo človeškega trpljenja.

    V knjigi je zbrana najbolj znana poezija, ki jo je véliki literat napisal med letoma 1819 in 1836, dopolnjuje pa jo izbor pisem pesnikovemu očetu, Leopardijevim književnim prijateljem in ženskam, ki so zaznamovale njegovo življenje.

    "In ko med vejami začujem vetra šelestenje,
    primerjam ta šumot
    z brezmejno tišino tam onkraj
    in pred menoj je večnost,
    minuli dnevi in čas
    sedanji, živ, glasan."

     
    Giacomo Leopardi, pesnik bolesti in hrepenenja, noči in samote, ljubezni in smrti, čigar ustvarjanje je tesno povezano z lastnim nesrečnim življenjem in prepričanjem, da mu je usojeno le trpljenje, velja za najbolj priljubljenega italijanskega pesnika po Danteju. Italijani ga berejo že v šolskih klopeh, nam pa lahko pri spoznavanju pomaga nova antologija Pesmi in pisma.
    - Ana Jurc, rtvslo.si

    Kot je na predstavitvi povedala prevajalka Marta Filli, se je je Leopardijeva poezija močno dotaknila že v osnovnošolskih klopeh: “Najverjetneje zato, ker sva gojila podobna čustva, in že v tisti mladostniški zagnanosti je v meni zorela odločitev, da njegova občutenja nekoč prevedem tudi v slovenski jezik. Po petintridesetih letih sem začutila, da je napočil ta čas in pričela sem s prevajanjem.”
    - Robi Šabec, Primorske novice

    O avtorju

    -Giacomo Leopardi-

    Ostale knjige tega avtorja

    Podrobnosti o izdelku

    Mnenja kupcev

    Povprečna ocena kupcev:

    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    ( 0 )
    Ocenite izdelek s klikom na zvezdice:

    Komentarji