Tole bo bolelo - Adam Kay

Nekropola

Prelistaj me Image for Nekropola from emkaSi
+ / - Hover over image to Zoom
Other Views

    Nekropola

    Broširana - 05. sep 2011
    ( 13 )
    ISBN/EAN:P_9789610118718
    Redna cena: 24,94 €

    Na voljo tudi e-knjiga na spletnem portalu Eknjige.emka.si

    SkrijPoglej več
    Deli:
    - 1 + 24,94 €
    Na zalogi, dobava takoj.
    Dodaj v košarico

    Opis

    »Pretresljiva knjiga, obisk taborišča smrti in ponovni vznik neznosnih podob, opisanih s presunljivo podrobnostjo in izjemno analiticno prodornostjo.«
    Le Monde

    Leta 1944 je bil Pahor aretiran in poslan v koncentracijska taborišča Dachau, Natzwiler-Struthof in Bergen-Belsen. »Pripoved« o tem, kakor je Nekropolo ob izidu leta 1967 označil avtor, je po mnogih prevodih in vseh odzivih sodeč eno najbolje napisanih pričevanj o taboriščnem življenju v svetovni literaturi. Uokviril ga je v kasnejši obisk prizorišč, na katerih si skorajda ni mogoče predstavljati nekdanjega trpljenja.
     

    ***

    Mediji o knjigi:

    »Avtor se je označil za romarja med sencami, kot so Nekropolo prevedli v francoščino. Njegov opus je osredotočen na mejni svet Trsta in Primorske, na čas italijanskega fašizma.« – TV Slovenija 

    »Domače in tuje bralstvo ga najbolj pozna po kultnem romanu Nekropola (1967), kjer je popisal lastno taboriščno izkušnjo. Pahor tako ni le zamejski in ne le slovenski avtor, temveč pisatelj svetovnega kova.« - Maja Šučur, Dnevnik 

    »Francoski prevod Nekropole je namreč kot odskočna deska v svet popeljal trpko življenjsko zgodbo Borisa Pahorja, za katero se je Italija začela zanimati šele potem, ko je zaslovela v tujini.« - Jaruška Majovski, Primorski dnevnik 

    »Še danes se ima "za državljana taborišča".« - Večer 

    »Najbolj znano avtorjevo delo, roman Nekropola, je v številnih prevodih v svet poneslo trpko pripoved krutega razčlovečenja, ki so ga bili deležni jetniki v koncentracijskih taboriščih. Leta 1944 so avtorja namreč aretirali domobranci in ga predali gestapu, ki ga je po zaslišanju poslal v Dachau, kasneje je bil zaprt v drugih taboriščih.« – Primorski dnevnik 

    »Res sem bil romar med sencami, ko sem se mnogo let pozneje vračal nazaj v taborišča. Tako so potem Francozi poimenovali to mojo knjigo.« - Boris Pahor ob praznovanju 106. rojstnega dne

    O avtorju

    -Boris Pahor-

    Zgodba enega največjih živečih Slovencev se je začela 26. avgusta 1913. Leta 1920 je Pahor kot komaj sedemletni deček gledal, kako je gorel slovenski Narodni dom v Trstu. A to je bil samo uvod v dolga desetletja preganjanja in preziranja. Pahor je na lastni koži izkusil najbolj mračne evropske totalitarizme. V zapore in koncentracijska taborišča so ga tlačili italijanski fašisti in nemški Gestapo. Preživel je morijo zloglasnega Dachaua. Jugoslavija je po vojni namerno pozabila nanj. Zakaj takšno zatiranje? Vedno je bil pokončen človek. Mislil je s svojo glavo in si to upal tudi zapisati – jasno, neposredno in na najvišji literarni ravni. Umov in moralnih avtoritet njegovega kova v vsej zgodovini nismo imeli veliko. Politični povzpetniki vseh barv so ga zato hoteli utišati.

    Zato so Grmada v pristanu, Parnik trobi nji, Zatemnitev, Nekropola in Spopad s pomladjo (seveda tudi druga Pahorjeva dela) takoj ob izidu v drugi polovici prejšnjega stoletja po zaslugi sistematičnega zavračanja komunističnih oblasti ostala prezrta. A ne tudi izbrisana. Novo pomlad doživljajo z osamosvojitvijo Slovenije, ko je Pahor končno prejel priznanje za svoje izjemno delo in moralno držo. Leta 1992 je prejel Prešernovo nagrado – naše najvišje priznanje za dosežke v kulturi. Odlikovan je bil s častnim znakom svobode Republike Slovenije. V začetku letošnjega leta je bil predlagan za Nobelovo nagrado za literaturo.

    Danes so Pahorjeva dela med najbolj prepoznavnimi slovenskimi knjigami v svetu. Prevedene so v številne evropske in svetovne jezike. Njegov zavidljiv literarni opus Evropa kakor zaklad iz pozabljene omare odkriva šele več desetletij po prvih objavah. Pahor, ki je tudi sam pisal v tujih jezikih, prejema priznanja in izraze spoštovanja iz predsedniških palač najpomembnejših evropskih držav. Zaradi pisanja v francoščini ga Francozi postavljajo na posebno mesto med evropskimi pisatelji. V zahvalo za bogatenje njihovega jezika mu je Francija leta 2007 podelila naziv vitez legije časti – eno najvišjih državnih odlikovanj, ki ga je začel podeljevati.

    Napoleon I. Morda največje priznanje sploh pa je prejel od Italijanov, ki so mu za roman Nekropola podelili prestižno nagrado Premio Napoli. Središče Pahorjevega zgodnjega dela je namreč prav opisovanje Mussolinijevega fašističnega terorja, zaradi katerega je gorel Narodni dom. Pahorjeve najostrejše puščice letijo na italijansko oblast v Trstu, pod katero je prvič izkusil zapor. Ob tem pa še na nasilno asimilacijo, zatiranje vsega slovenskega, odrekanje pravic do uporabe slovenskega jezika in do človeka vrednega življenja. Nagrada z italijanske strani meje je tako ena največjih zmag in simbolno priznanje zločinov, storjenih nad slovenskim prebivalstvom pod italijansko okupacijo. Nekaj, česar politikom dolga desetletja ni uspelo doseči.

    Ostale knjige tega avtorja

    Podrobnosti o izdelku

    • Jezik: slovenski
    • Leto izida: 2011
    • Število strani: 200
    • ISBN/EAN: 9789610118718
    • Mere izdelka vxš: 21,6 x 15,5
    • Vezava: Broširana
    • Datum Izida: 05.09.2011
    • Založba: Mladinska knjiga Založba
    • Avtor: Boris Pahor
    • Zbirka: Izbrano delo
    • Povprečna ocena:
      ( 13 )

    Oglejte si več iz oddelkov:

    Mnenja kupcev

    Povprečna ocena kupcev:

    (11)
    (0)
    (2)
    (0)
    (0)
    ( 13 )
    Ocenite izdelek s klikom na zvezdice:

    Komentarji