Mislice: desejt pravlic

Image for Mislice: desejt pravlic from emkaSi
+ / - Hover over image to Zoom
Other Views

    Mislice: desejt pravlic

    Trda - 14. nov 2014
    ( 0 )
    ISBN/EAN:P_9789619372210
    Redna cena: 15,00 €

    Knjiga je izšla ob 300-letnici izida prve knjige v prekmurskem jeziku. V njej je zbranih deset pravljic, ki jih je v prekmurščino prevedla Vesna Radovanovič: - Zalika pa Gusti - Zlati kralevič - Ignacija pa njeni angeo - Pasterska fujčka - Lejpa Angelika - Trejzini biseri - Goloubarova kčij - Jeričini čudeži - Kovačova faležnost - Razbojnikova usouda

    SkrijPoglej več
    Deli:
    - 1 + 15,00 €
    Rok dobave: 2-3 dni
    Dodaj v košarico

    Opis

    Knjiga je izšla ob 300-letnici izida prve knjige v prekmurskem jeziku. V njej je zbranih deset pravljic, ki jih je v prekmurščino prevedla Vesna Radovanovič: - Zalika pa Gusti - Zlati kralevič - Ignacija pa njeni angeo - Pasterska fujčka - Lejpa Angelika - Trejzini biseri - Goloubarova kčij - Jeričini čudeži - Kovačova faležnost - Razbojnikova usouda

    O avtorju

    -Feri Lainšček-

    Lainščka ne moramo označiti le kot pisatelja, temveč tudi kot pesnika, dramatika, scenarista, soustvarjalca literarnih revij in avtorja številnih besedil slovenskih pevcev ter skupin. Lainšček je avtor, ki piše tako za odrasle, kot za mladino in otroke.

    Lainšček že od vsega začetka ustvarja v okolju, kjer kultura in umetnost nimata pravega zaledja. Lainšček je zaslovel z romani, uveljavil pa se je tudi na področju mladinske književnosti, kratke proze, radijske in lutkovne igre, filmskih scenarijev in kot tekstopisec popevk ter šansonov. Za svoje literarno delo je prejel več nagrad: Kajuhovo za roman Raza, nagrado Prešernovega sklada za roman Ki jo je megla prinesla, kresnika za romana Namesto koga roža cveti in Muriša ter večernico za zbirko pravljic Mislice. Posamezni romani so prevedeni že v madžarščino, angleščino, nemščino, hrvaščino, češčino, španščino in katalonščino, pravljice pa tudi v porabščino (izšle so v zbirki Med Muro in Rabo, ki jo izdaja založba Franc-Franc).

    Leta 1981 je začel pisati poezijo. Zbirka Ne bodi kot drugi (2007) je postala izjemno brana. Oblikovno preproste in spevne (tudi uglasbene) pesmi, ki z ženskim in moškim glasom izpovedujejo ljubezensko čustvo v vseh možnih odtenkih in fazah - od silovite medsebojne predanosti do nesrečne osamljenosti - so (tudi na spletnih straneh) osvojile neverjetno širok krog bralcev različnih starosti. Knjigi je bila priložena še zvočnica, na kateri pesmi interpretirata dramska igralca Polona Juh in Vlado Novak (ki je igral tudi glavno vlogo v filmu Petelinji zajtrk), uvodno in zaključno pesem pa avtor sam, zadnjo celo v prekmurščini. Njegovi literarni liki so pogosto ljudje z dna socialne lestvice, skoraj praviloma pa se nahajajo v nekem eksistenčno mejnem položaju.

    Ostale knjige tega avtorja

    Podrobnosti o izdelku

    • Jezik: slovenski
    • Leto izida: 2014
    • Število strani: 101
    • ISBN/EAN: 9789619372210
    • Mere izdelka vxš: 19,5 x 14
    • Vezava: Trda
    • Datum Izida: 14.11.2014
    • Avtor: Feri Lainšček
    • Prevajalec: Vesna Radovanovič
    • Povprečna ocena:
      ( 0 )

    Mnenja kupcev

    Povprečna ocena kupcev:

    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    ( 0 )
    Ocenite izdelek s klikom na zvezdice:

    Komentarji