Mislice: deset pravljic

Image for MISLICE: DESET PRAVLJIC from emkaSi
+ / - Hover over image to Zoom
Other Views

    Mislice: deset pravljic

    Trda - 19. avg 2020
    ( 8 )
    ISBN/EAN:P_9789612846855
    Redna cena: 15,00 €

    V pričujoči knjigi nam Feri Lainšček ponuja deset pravljic, ki ne skrivajo svoje očaranosti z izročilom ljudskih pravljic. Za tak navdih se mora zahvaliti pripovedovalcem iz zgodnjega otroštva, ki so ga s svojo živo govorico popeljali v mnoga pravljična kraljestva in mu pokazali svetove, ki jih marsikatere oči žal ne morejo nikoli videti. Še posebej je hvaležen očetu Štefanu in mami Tereziji, ki sta bila oba sijajna pripovedovalca. Vsaj deloma so te pravljice seveda tudi rezultat njegove kasnejše povsem literarne obravnave ljudske motivike. Pogostoma je namreč prisluhnil sporočilom iz preteklosti in se skušal poučiti z modrostjo prednikov, ki je prečiščena in obrušena postopoma prehajala v kolektivno nezavedno. Ob snovanju ga je tokrat še posebej vznemirjala tista pravljična govorica, ki omogoča silovito stilizacijo resničnosti, s tem pa seveda tudi zgoščenost značajev in dogajanja. Zato res upa, da mu je uspelo pred oči tvoje duše postaviti junake, ki mu jih ni treba zagovarjati z bohotnimi opisi, saj te lahko prepričajo s svojimi dejanji.

    SkrijPoglej več
    Deli:
    - 1 + 15,00 €
    Predviden rok dobave: 3 - 5 dni
    Dodaj v košarico

    Opis

    CANKARJEVO TEKMOVANJE 2020/2021

    V pričujoči knjigi nam Feri Lainšček ponuja deset pravljic, ki ne skrivajo svoje očaranosti z izročilom ljudskih pravljic. Za tak navdih se mora zahvaliti pripovedovalcem iz zgodnjega otroštva, ki so ga s svojo živo govorico popeljali v mnoga pravljična kraljestva in mu pokazali svetove, ki jih marsikatere oči žal ne morejo nikoli videti. Še posebej je hvaležen očetu Štefanu in mami Tereziji, ki sta bila oba sijajna pripovedovalca. Vsaj deloma so te pravljice seveda tudi rezultat njegove kasnejše povsem literarne obravnave ljudske motivike. Pogostoma je namreč prisluhnil sporočilom iz preteklosti in se skušal poučiti z modrostjo prednikov, ki je prečiščena in obrušena postopoma prehajala v kolektivno nezavedno. Ob snovanju ga je tokrat še posebej vznemirjala tista pravljična govorica, ki omogoča silovito stilizacijo resničnosti, s tem pa seveda tudi zgoščenost značajev in dogajanja. Zato res upa, da mu je uspelo pred oči tvoje duše postaviti junake, ki mu jih ni treba zagovarjati z bohotnimi opisi, saj te lahko prepričajo s svojimi dejanji.

    Leta 2001 so Mislice prejele nagrado VEČERNICA za najboljše slovensko mladinsko literarno delo.

    O avtorju

    -Feri Lainšček-

    Lainščka ne moramo označiti le kot pisatelja, temveč tudi kot pesnika, dramatika, scenarista, soustvarjalca literarnih revij in avtorja številnih besedil slovenskih pevcev ter skupin. Lainšček je avtor, ki piše tako za odrasle, kot za mladino in otroke.

    Lainšček že od vsega začetka ustvarja v okolju, kjer kultura in umetnost nimata pravega zaledja. Lainšček je zaslovel z romani, uveljavil pa se je tudi na področju mladinske književnosti, kratke proze, radijske in lutkovne igre, filmskih scenarijev in kot tekstopisec popevk ter šansonov. Za svoje literarno delo je prejel več nagrad: Kajuhovo za roman Raza, nagrado Prešernovega sklada za roman Ki jo je megla prinesla, kresnika za romana Namesto koga roža cveti in Muriša ter večernico za zbirko pravljic Mislice. Posamezni romani so prevedeni že v madžarščino, angleščino, nemščino, hrvaščino, češčino, španščino in katalonščino, pravljice pa tudi v porabščino (izšle so v zbirki Med Muro in Rabo, ki jo izdaja založba Franc-Franc).

    Leta 1981 je začel pisati poezijo. Zbirka Ne bodi kot drugi (2007) je postala izjemno brana. Oblikovno preproste in spevne (tudi uglasbene) pesmi, ki z ženskim in moškim glasom izpovedujejo ljubezensko čustvo v vseh možnih odtenkih in fazah - od silovite medsebojne predanosti do nesrečne osamljenosti - so (tudi na spletnih straneh) osvojile neverjetno širok krog bralcev različnih starosti. Knjigi je bila priložena še zvočnica, na kateri pesmi interpretirata dramska igralca Polona Juh in Vlado Novak (ki je igral tudi glavno vlogo v filmu Petelinji zajtrk), uvodno in zaključno pesem pa avtor sam, zadnjo celo v prekmurščini. Njegovi literarni liki so pogosto ljudje z dna socialne lestvice, skoraj praviloma pa se nahajajo v nekem eksistenčno mejnem položaju.

    Ostale knjige tega avtorja

    Podrobnosti o izdelku

    Mnenja kupcev

    Povprečna ocena kupcev:

    (8)
    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    ( 8 )

    Komentarji