Travniška kronika

Prelistaj me Image for Travniška kronika from emkaSi
+ / - Hover over image to Zoom
Other Views

    Travniška kronika

    Trda - 25. mar 2021
    ( 0 )
    ISBN/EAN:P_9789610161226
    Redna cena: 34,99 €

    Nov prevod večno aktualne klasike evropskega romanopisja.

    Ivo Andrić (1892–1975), ki je leta 1961 kot edini jugoslovanski pisec prejel Nobelovo nagrado, je med drugo svetovno vojno sredi okupiranega Beograda napisal svoje tri najpomembnejše romane, ki so vsi izšli leta 1945.

    Travniška kronika se sicer dogaja v bosanskem mestu Travnik v času Napoleona in nam s tolstojevskim zamahom in subtilnostjo oriše neskončne konflikte med velikimi silami, ki so se že takrat na tem območju brezkončno merile in dajale med sabo, za domače prebivalce pa se niso niti najmanj zmenile. Andrić, ki je med nastajanjem romana preučil obilno dokumentarno gradivo, pa vendarle ni pozabil na domačine in tako se veliki zgodovinski trenutki enakovredno prepletajo z zgodbami in pripetljaji običajnih ljudi, ki vsak po svoje kljubujejo viharjem in vrtincem zgodovine, ki so (bili) do tega dela sveta še posebej neprizanesljivi.

    V slovenskem prevodu je Travniška kronika prvič izšla leta 1948, po sedemdesetih letih pa je končno nastopil čas za nov prevod te fascinantne knjige, ki bo med drugim lahko upošteval številna pomembna znanstvena spoznanja, ki v času nastajanja prvega prevoda še niso bila dostopna.


    ***

    Ispeci pa reci: Misliti Bosno (pogovor s prevajalkama Đurđo Strsoglavec in Urško Černe):



    Pogovor je nastal v sodelovanju z Vodnikovo domačijo Šiška.


    EU subvencija
     

    SkrijPoglej več
    Deli:
    - 1 + 34,99 €
    Predviden rok dobave: 2-4 delovnih dni
    Dodaj v košarico

    Opis

    Nov prevod večno aktualne klasike evropskega romanopisja.

    Ivo Andrić (1892–1975), ki je leta 1961 kot edini jugoslovanski pisec prejel Nobelovo nagrado, je med drugo svetovno vojno sredi okupiranega Beograda napisal svoje tri najpomembnejše romane, ki so vsi izšli leta 1945.

    Travniška kronika se sicer dogaja v bosanskem mestu Travnik v času Napoleona in nam s tolstojevskim zamahom in subtilnostjo oriše neskončne konflikte med velikimi silami, ki so se že takrat na tem območju brezkončno merile in dajale med sabo, za domače prebivalce pa se niso niti najmanj zmenile. Andrić, ki je med nastajanjem romana preučil obilno dokumentarno gradivo, pa vendarle ni pozabil na domačine in tako se veliki zgodovinski trenutki enakovredno prepletajo z zgodbami in pripetljaji običajnih ljudi, ki vsak po svoje kljubujejo viharjem in vrtincem zgodovine, ki so (bili) do tega dela sveta še posebej neprizanesljivi.

    V slovenskem prevodu je Travniška kronika prvič izšla leta 1948, po sedemdesetih letih pa je končno nastopil čas za nov prevod te fascinantne knjige, ki bo med drugim lahko upošteval številna pomembna znanstvena spoznanja, ki v času nastajanja prvega prevoda še niso bila dostopna.


    ***

    Ispeci pa reci: Misliti Bosno (pogovor s prevajalkama Đurđo Strsoglavec in Urško Černe):



    Pogovor je nastal v sodelovanju z Vodnikovo domačijo Šiška.


    EU subvencija
     

    O avtorju

    -Ivo Andrić-

    Ostale knjige tega avtorja

    Podrobnosti o izdelku

    Oglejte si več iz oddelkov:

    Mnenja kupcev

    Povprečna ocena kupcev:

    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    (0)
    ( 0 )

    Komentarji