Znak kakovosti zlata hruška
Grace in Tippi sta siamski dvojčici, ki spojeni s trupom živita dolgih šestnajst let, kar je v popolnem nasprotju z medicinsko znanostjo. Druga drugi pomenita vse in si vse delita, ne moreta si prestavljati, da bi lahko bili ločeni. Ko si starši zanju ne morejo več privoščiti posebne oskrbe in šolanja na domu, se morata podati v svet, v realnost, ki je kruta in neizprosna. Bosta v šoli našli prave prijatelje? Kaj pa ljubezen?
Pri vseh nakupih nad 59 € je poštnina brezplačna.
Strošek priprave paketa in dostave znaša 3,99 €.
Številni izdelki imajo oznako "brezplačna dostava", kar pomeni, da v primeru nakupa takšnega izdelka poštnine za celoten paket ne boste plačali.
Več o dostavi
Emka.si omogoča naslednje načine plačila:
z gotovino ob prevzemu (velja le za fizične osebe),
s karticami (Mastercard, Visa, ActivaMaestro, Activa, Diners),
Plačilo po predračunu (pravne osebe)
Račun z odlogom plačila (za javna podjetja, knjižnice, šole)
Več o plačilih
Pri vsakem izdelku je naveden predviden rok dostave. Glede na to katere izdelke izberete, se vam pri oddaji naročila prikaže tudi končni predviden datum dobave vašega pakete.
Večino izdelkov dostavljamo iz lastne zaloge, zato so naši dobavni roki zelo kratki.
Ko vam bomo poslali paket boste o tem obveščeni tudi po emailu. V emailu bo navedena številka vašega paketa ter povezava do Pošte Slovenije, kjer boste lahko preverili natančen status dostave.
Več o dostavi
Znak kakovosti zlata hruška
Grace in Tippi sta siamski dvojčici, ki spojeni s trupom živita dolgih šestnajst let, kar je v popolnem nasprotju z medicinsko znanostjo. Druga drugi pomenita vse in si vse delita, ne moreta si prestavljati, da bi lahko bili ločeni. Ko si starši zanju ne morejo več privoščiti posebne oskrbe in šolanja na domu, se morata podati v svet, v realnost, ki je kruta in neizprosna. Bosta v šoli našli prave prijatelje? Kaj pa ljubezen? A nekega dne tudi to postane čisto nepomembno. Z njima se dogaja nekaj, za kar sta upali, da se nikoli ne bo zgodilo, in pred njima je nemogoča odločitev …
Roman v verzih angleške pisateljice Sarah Crossan, ki je slovenske bralce že očarala s knjigo Zavetje vode, pripoveduje o družini, ljubezni, prijateljstvu. Zanj je avtorica med številnimi drugimi leta 2017 prejela prestižno nagrado carnegie medal.
***
Prevajalka:
Ana Barič Moder (1979) je diplomirala iz primerjalne književnosti iz francoščine na Univerzi v Ljubljani. Deluje kot samostojna knjižna prevajalka iz francoščine in angleščine, prevaja leposlovje, humanistiko in dramska besedila. V slovenščino je prevedla številna dela za odrasle in otroke, med njimi knjige Roalda Dahla, Raymonda Queneauja in Kurta Vonneguta. Je prejemnica več štipendij in priznanje Radojke Vrančič za najboljšega mladega prevajalca za prevod Modrih cvetk Raymonda Queneauja (2012). Roman Eno je prevajalkino drugo srečanje s Sarah Crossan, saj je v slovenščino prevedla že njeno prvo knjigo Zavetje vode (Mladinska knjiga, 2018) in bila za prevod nagrajena z uvrstitvijo na častno listo IBBY.