![]() |
Italijanski pisatelj Italo Calvino (1923 ̶1985) je po vzoru bratov Grimm leta 1956 pripravil obsežno zbirko italijanskih ljudskih pravljic. Ob stoti obletnici avtorjevega rojstva je izšel tudi v slovenščini celoten prevod te bogate in raznolike pripovedovalske klasike – 200 zgodb v dveh knjigah. Mojstrske ilustracije so delo Ane Zavadlav.
Pri vseh nakupih nad 59 € je poštnina brezplačna.
Strošek priprave paketa in dostave znaša 3,99 €.
Številni izdelki imajo oznako "brezplačna dostava", kar pomeni, da v primeru nakupa takšnega izdelka poštnine za celoten paket ne boste plačali.
Več o dostavi
Emka.si omogoča naslednje načine plačila:
z gotovino ob prevzemu (velja le za fizične osebe),
s karticami (Mastercard, Visa, ActivaMaestro, Activa, Diners),
Plačilo po predračunu (pravne osebe)
Račun z odlogom plačila (za javna podjetja, knjižnice, šole)
Več o plačilih
Pri vsakem izdelku je naveden predviden rok dostave. Glede na to katere izdelke izberete, se vam pri oddaji naročila prikaže tudi končni predviden datum dobave vašega pakete.
Večino izdelkov dostavljamo iz lastne zaloge, zato so naši dobavni roki zelo kratki.
Ko vam bomo poslali paket boste o tem obveščeni tudi po emailu. V emailu bo navedena številka vašega paketa ter povezava do Pošte Slovenije, kjer boste lahko preverili natančen status dostave.
Več o dostavi
![]() |
Italijanski pisatelj Italo Calvino (1923 ̶1985) je po vzoru bratov Grimm leta 1956 pripravil obsežno zbirko italijanskih ljudskih pravljic. Ob stoti obletnici avtorjevega rojstva je izšel tudi v slovenščini celoten prevod te bogate in raznolike pripovedovalske klasike – 200 zgodb v dveh knjigah. Mojstrske ilustracije so delo Ane Zavadlav.
200 pravljic v dveh knjigah – vsakdanji, a čudežen svet
Zbirka pravljic, ki preseneča z mnogimi nepričakovanimi različicami znanih pravljičnih motivov, italijanskih različicah Pepelke, Obutega mačka, Trnuljčice in drugih …, nas popelje v svet ljubezni in čudežev, v svet vsakdanjega in nadnaravnega.
V pravljicah nastopajo kralji s tako dolgo brado, da jo morajo razčesavati štirje vojaki, velikani, čarovnice, princeske v težavah in junaki, ki jih rešujejo, pa tudi nagajive vile, ki znajo kralju z glave ukrasti krono in prebrisana dekleta, ki se ne ustrašijo volka. Ne manjkajo niti začarane žabe in opice, ki se tik pred poroko spremenijo v prekrasno princeso …
Tudi Calvino je črpal iz ljudske tradicije
Pravljice so izšle leta 1956 pri založbi Einaudi v knjižni zbirki, namenjeni klasikom pravljičnega žanra, kot so bili brata Grimm, Perrault, Andersen in drugi. Tudi Calvino, ki jih je zbral in priredil, je črpal iz ljudske tradicije, ki so se močno razživele v letih nastajanja knjige.
Italija takšne zbirke v knjižnem jeziku do Calvinove izdaje še ni imela. Pisani paleti različnih motivov in likov, je vdahnil svoj avtorski pečat in glas prvinski eksistenci posameznika. Pravljicam dajeta svojevrsten čar tudi sočen jezik in humoren pogled na svet.
Prvič v celoti prevedena zbirka kot prestižen založniški projekt
Del italijanskih pravljic je pri nas v prevodu Nika Koširja prvič izšel leta 1961 (v zbirki Zlata ptica), nato je izšlo 80 pravljic v prevodu Tee Štoka leta 1997 (v zbirki Veliki pravljičarji), 25 let pozneje pa je v obliki prestižnega založniškega projekta prevedena celotna zbirka teh pravljic.
***
Mediji o knjigi:
»Namen pravljice ni postavljati ideale, kazati, kako bi se na svetu moralo goditi, temveč kako se na svetu godi v resnici, je dejal literarni teoretik Max Lüthi. To je v prelomni zbirki Italijanske pravljice, ki je nedavno izšla pri Mladinski knjigi (prevod Gašper Malej, ilustracije Ana Zavadlav), upošteval tudi Italo Calvino; gre za eno najbolj premišljenih, slogovno dodelanih in mednarodno priljubljenih zbirk ljudskih pravljic.« - Delo, Pia Prezelj, 10. 12. 2022
***
Knjigarka Sara Primožič bere pravljico Marec in pastir iz knjige Italijanske pravljice: