Kitajske pravljice zajemajo iz izjemnega bogastva pripovednega izročila te dežele mnogih kultur. Zgodbe, ki jih prinaša, so stoletja pripovedovala ljudstva Miao, Oroqen, Machu, Han in druga.
Četudi v primerjavi z evropskim izročilom prinašajo morda manj čudežnih dogodkov, pa njihovi junaki izstopajo po izjemni samopožrtvovalnosti.
Tudi v teh pravljicah ljubezen ne pozna nobenih meja, hrepenenje po sreči pa junakom vliva pogum in moč, da premagujejo zmaje, prevejane demone in zle duhove.
Knjigo odlikujejo tudi izjemne ilustracije, ki se razprostirajo na kar petstopetinštiridesetih straneh.
Ta čarobna knjiga, ki niza najbolj neverjetne zaplete in razplete, vas bo osvojila s svojo prefinjeno drugačnostjo, s poetično pripovedjo, z odličnim prevodom Stane Anželj in tudi z imenitnimi ilustracijami Renáte Fučíkove.
- Maja Črepinšek, Moj malček
Nekoč je živel kamnosek, ki mu ni bilo enakega, bil je pameten in domiseln, da so ga poznali daleč naokoli. Ko je za njegov sloves slišal najbogatejši mož v deželi, je poslal ponj, da bi mu zaupal manjše naročilo. Tako je kamnosek prvikrat stopil v premožno hišo in videl, kako živijo bogati ljudje.
»Spijo na mehkem, se odevajo v brokat in pod nos jim prinašajo najslastnejše jedi – plavuti morskega psa ali koščke sipe – to bi tudi meni ugajalo. Živijo lagodno, sam pa se ubijam z delom. Vrh glave imam tega,« se je ujezil kamnosek. »Ne bom več delal, pa pika! Moram razmisliti, kako bom čim prej obogatel.«
»Že vem,« je vzkliknil. Vzel je oglje, vročično začel risati na bananov list in kmalu je z lista gledal krilati tiger, ki je grozeče kazal zobe. Samo še nekaj je bilo treba storiti. Pokimal si je, vzel rog, ga prislonil k ustnicam in na vso moč zatrobil, da se je razlegalo onkraj gora. Tiger je pri priči skočil z risbe, mladenič se mu je zavihtel na hrbet in že sta poletela proti cesarjevi palači.
.