.
 
.

Če ubiješ oponašalca

Avtor: , Prevajalec: Polona Glavan
4 (6  ocen uporabnikov )

Roman Če ubiješ oponašalca (v izvirniku To Kill a Mockingbird), ki ga dobivamo v novem prevodu Polone Glavan, je svojevrsten založniški in kulturni fenomen.

Na voljo tudi e-knjiga na spletnem portalu E-emka.si

.
Redna cena: 29,95 €
Na zalogi, dobava takoj.
.
.
Količina:  
.
Strošek dostave je enoten za celo Slovenijo in znaša 2,95 €, ne glede na količino in vrsto kupljenih izdelkov.

Številni izdelki imajo oznako "brezplačna dostava", kar pomeni, da v prmeru nakupa takšnega izdelka poštnine ne boste plačali. 

Več o dostavi
Emka.si omogoča naslednje načine plačila:
  • z gotovino ob prevzemu (velja le za fizične osebe),
  • s plačilno oziroma kreditno kartico (Mastercard, Visa, ActivaMaestro, Activa, Diners, American Express),
  • s storitvijo Moneta (Mobitel in Simobil)
  • Plačilo po predračunu (pravne osebe)
  • Račun z odlogom plačila (za javna podjetja)
Več o plačilih

Pri vsakem izdelku je naveden predviden rok dostave. Glede na to katere izdelke izberete, se vam pri oddaji naročila prikaže tudi končni predviden datum dobave vašega pakete.

Večino izdelkov dostavljamo iz lastne zaloge, zato so naši dobavni roki zelo kratki.

Ko vam bomo poslali paket boste o tem obveščeni tudi po emailu. V emailu bo navedena številka vašega paketa ter povezava do Pošte Slovenije, kjer boste lahko preverili natančen status dostave.

Več o dostavi

To je spletna cena
Shrani v seznam želja
.

.
Priporočamo tudi:
.
Kdor je kupil ta izdelek, je kupil tudi...
.

Opis

Roman Če ubiješ oponašalca (v izvirniku To Kill a Mockingbird), ki ga dobivamo v novem prevodu Polone Glavan, je svojevrsten založniški in kulturni fenomen.

Delo pisateljice Harper Lee (1926) iz leta 1960 je ganljiva, s svojevrstnim humorjem začinjena pripoved z ameriškega juga v tridesetih letih dvajsetega stoletja, ki si jo je njena avtorica zamislila kot preprosto ljubezensko zgodbo, a je dosti več kot to, saj skozi nekonvencionalne oči odraščajoče junakinje obravnava mnoga univerzalna bivanjska vprašanja, od rasne nestrpnosti in razredne diskriminacije do revščine.

Kot je ob petdesetletnici izida tega še vedno izredno priljubljenega in branega romana zapisala pisateljica Chimamanda Ngozi Adichie: »Najboljši romani so tisti, ki imajo kaj povedati, so mnogoplastni in inteligentni, a hkrati znajo biti tudi zabavni. Zmagoslavni dosežek Harper Lee je tak roman.«

Recenzija Bukla


Ko ponovno (tokrat v novem prevodu Polone Glavan) prebiram prvenec ameriške pisateljice Harper Lee To Kill a Mockingbird iz leta 1961, zdaj naslovljen kot Če ubiješ oponašalca (roman je v slovenščini prvič izšel leta 1964 z naslovom Ne ubijaj slavca, leto po izvirnem izidu posneti in nagrajeni film pa se je v Sloveniji predvajal pod naslovom Ubiti ptico oponašalko), mi je več kot jasno, zakaj se je ta roman toliko časa obdržal med modernimi klasiki ameriške literature. Pisan inteligentno in zvedavo ter z veliko topline in humorja s perspektive mlade Scout, nas že na prvih straneh potegne v svet ene ključnih ameriških zgodb dvajsetega stoletja: postdepresivne Amerike (dogaja se v letih 1933–1935), ki pa še vedno ječi pod bremenom rasne segregacije, čeprav ta počasi že poka po šivih. To po svoje dokazuje pripovedovalkin oče Atticus Finch (v filmu ga je nepozabno upodobil Gregory Peck), ki v knjigi predstavlja nekakšnega velikega ameriškega moralnega junaka, saj kljub nasprotovanju someščanov prevzame obrambo temnopoltega Toma Robinsona, ki naj bi posilil mlado belko Mayello Evell. Mala in zgovorna Scout sicer preživlja poletja s svojim bratom Jemom in prijateljem Dillom (v tem liku je, poleg drugih avtobiografskih prvin, ki jih ima roman, dejansko upodobljen Truman Capote). Njihovo brezskrbno potepanje po okolišu ves čas preveva strašljiva bližina vase povlečenega soseda Arthurja »Boa« Radleyja, zgodbo pa pripovedovalka potem spretno prenese na precedenčni sodni primer, ki dvigne temperaturo ter zgosti pripovedovanje do končnega vrhunca. Nov prevod Če ubiješ oponašalca izhaja v letu, ko je Harper Lee izšel njen drugi roman Go Set a Watchman, ki ga bomo drugo leto brali tudi v slovenščini z naslovom Pojdi, postavi stražarja.


Samo Rugelj; Bukla 116-117



.
.
Oglejte si ostale knjige tega avtorja
.
.
Oglejte si vse knjige tega avtorja
.

O avtorju - Harper Lee

Obvestite me o novi knjigi tega avtorja

Želite, da vas po elektronski pošti obvestimo, ko izide nova knjiga ali ponatis katere od knjig tega avtorja?

DA - obveščajte me o novostih avtorja
.
.
.
.

Podrobnosti o izdelku

Oglejte si več iz oddelkov:

Mnenja kupcev

  6  ocen:
5 zvezdice
67%
(4)
4 zvezdice
17%
(1)
3 zvezdice
0%
(0)
2 zvezdice
17%
(1)
1 zvezdica
0%
(0)
Povprečna ocena kupcev:
Ocena kupcev: 4
(6 ocen uporabnikov )
.
Ocenite izdelek s klikom na zvezdice:
 
.
.
.
.
.

Oznake kupcev o tem izdelku

Kliknite na posamezno oznako za prikaz vseh izdelkov označenih s to oznako:

Dodaj oznako:

Dodaj
.